翻訳ディスプレイ実証
2026-03-06 11:53:20

言葉の壁を超える!ファミリーマートの透明翻訳ディスプレイ実証実験

言葉の壁を超える!ファミリーマートの透明翻訳ディスプレイ実証実験



2026年1月末より、ファミリーマートが東京都内の一部店舗で「透明翻訳ディスプレイ」の実証実験を開始しました。この新しい技術により、言葉の壁を解消し、訪日外国人客がよりスムーズに買い物できる環境を提供します。

透明翻訳ディスプレイの概要


このディスプレイは、対面での接客を行いながら、多言語翻訳を実現した革新的なデバイスです。レジカウンターに設置されるため、店舗従業員とお客さまが互いの目線や表情を確認し、一対一でのコミュニケーションが維持されます。英語、中国語(簡体字)、韓国語を含む14か国語に対応しており、主要な訪日外国人客のニーズにしっかりと応えます。これにより、店舗スタッフも自信を持って接客できる環境が整います。

インバウンド需要の増加に応える


観光庁のデータによると、訪日外国人旅行者が直面する「スタッフとのコミュニケーションの困難」や「多言語表示不足」は深刻な問題です。このような背景を踏まえ、ファミリーマートは多言語への対応強化を急務と捉え、今回の実証実験が実現しました。この取り組みは、店舗従業員の心理的負担を軽減し、レジでの待機時間を短縮することにもつながります。

透明翻訳ディスプレイは、音声データの録音や個人情報の保存を行わないため、プライバシーにも十分配慮されています。タブレット端末のキーボード入力によるテキスト表示も可能であり、聴覚障がいのあるお客さまとのコミュニケーションもサポートします。

インバウンド対応ガイドでのさらなる支援


2026年3月には、インバウンド対応ガイドを各店舗に配信予定です。このガイドでは、訪日客数や国・地域別のデータ、店舗での課題とニーズ、接客のノウハウ、効果的な売場づくりについて詳しく解説します。さらに、インバウンド需要が高い商品に対する多言語の販促物の提供や、簡単に注文できる仕組みが整えられています。これにより、店舗が迅速にニーズに応えられる体制が整います。

繋がりと便利さを追求


ファミリーマートは「あなたと、コンビニ、ファミリーマート」という企業理念のもと、地域のニーズに応え、単なる便利さを超えて、必要不可欠な存在を目指しています。多様化する顧客のニーズに柔軟に対応し、心温まる接客を提供するファミリーマートの未来に、ぜひ注目してみてください。

この透明翻訳ディスプレイの導入は、言葉の壁を超える新たな試みとして、多くの訪日外国人のお客さまにとって、快適で楽しい買い物体験を提供することになるでしょう。これからのファミリーマートの進化に期待が高まります。


画像1

画像2

画像3

画像4

関連リンク

サードペディア百科事典: ファミリーマート 透明翻訳ディスプレイ 多言語対応

トピックス(グルメ)

【記事の利用について】

タイトルと記事文章は、記事のあるページにリンクを張っていただければ、無料で利用できます。
※画像は、利用できませんのでご注意ください。

【リンクついて】

リンクフリーです。